第一段翻译如下
A after-sale services example specifically for Qinshan Nuclear Power Station carries out explanation: The Qin Shan nuclear power 1 has appeared from Canada entire the wind machine equipment entering port in 2004, mass problem. The period providing business resolving that problem is comparatively long because of connection far away in Canadian equipment , have no way to satisfy equipment running actual need, customer connection has arrived at our company thereupon. My company has been sent to get rid of a scene before the project carries out the well experienced technician out immediately for that examine and repair, have changed the axle bearing and impeller designing that , giving birth to a child by my company, and have accomplished the installation debugging according to reality, at present working condition of that equipment is fine , help a consumer to have resolved a difficult problem within the shortest time! The Qin Shan nuclear power has given speak highly of to my professional competence of technician of company and company overall service quality!
第二段翻译如下
Escorting the Emperor during 2008 Olympic Games convoys scheme. My company is advanced for 1 year sending almost 30 places to preserve the guarantor personnel entering and being stationed in playing field mansions such as arrive at country gym (Beijing National Stadium) , the Olympic Games shooting mansion , abstruse athlete village , UK east natatorium , Olympic Games badminton mansion , Olympic Games Shui Shang competition mansion , oersted of Qingdao sail centre , Beijing Polytechnic University volleyball mansion , capital international airport respectively out , the notification for general information providing the committee of oersted of group who has been on duty 24 hours making , has escorted the Emperor for Olympic Games convoying , commends.
文章有些长、、、望认真看完、、标准人工翻译、、希望可以帮助你、、
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
高分求英语高手帮忙翻译中翻英(不要用翻译器)第一段翻译如下 A after-sale services example specifically for Qinshan Nuclear Power Station carries out explanation: The Qin Shan nuclear power 1 has appeared from Canada entire the wind machine equipment entering port in 2004, mass problem. The period providing business resolving that p...
求英语高手翻译一篇小短文,不要翻译器,在线等I think it's necessary to extend winter vacation, because we celebrate Spring Festival which is a chinese troditional festival during the holiday. In Spring Festival,we can learn a lot of chinese troditional cultures, for example: pasting spring couplets,setting off firecrackers, and ...
高手帮我翻译一下,初中的,英翻中,不要翻译器,谢谢农夫有一头奶牛,他照顾着他的奶牛。有一天奶牛生病了,他很担心,于是就给兽医打电话了。兽医来了并且给奶牛来了一个全面的检查。他告诉农夫奶牛病得很严重,需要使用药效很强的药。他从自己带的小盒子里拿出了一个小瓶,给了农夫两片药片,说:“让奶牛服下”。“把药放到奶牛嘴里让他吃了。这...
求高手帮忙翻译一段汉译英,不要用翻译机Regarding the issues raised in the previous mail, after discussion with our company's financial department, we still hope that 5000 yuan will be paid in this transaction exclusive of another transaction of 1000 yuan. Due to the strict foreign currency policy of China at present, if ...
求英语高手翻译,翻译器不要,在线等手动翻译,绝对不是翻译器 1. To meet the needs of customers products is always welcomed.2. They use that big Banks the good reputation of the good DuoRen deceived.3. If you buy this necklace, you will be free of the earrings.4. When I first visited west lake, I to the ...
50分求翻译一句句子!!中翻英别用翻译机,高手来!syllable 例: The word "comb" in English, the letter "b" is silent. 在英文comb这个字,"b"是闭音的。The word "Paris" in French, the letter "s" is silent. 在法语"Paris"这个字,後面的"s"是闭音的。所以中文翻译为"巴黎"而不是"巴黎斯"就是这个原因了。希望会对你有帮助。
帮忙翻译一小段话,中译英,急求高手~(请不要用机器翻译)Have the war had army and uniform.军事活动是国家大事,多由男性参与,在各个历史时期都收到了高度重视。Military activity is state affairs, much by male participation in different historical periods, received great attention.面对战争,人们自然想到以盔甲来保护自己,震慑敌人。Face war, people ...
英翻中译,英语高手达人请,通顺化杜绝用翻译器哦come closer to my eyes and feel my fire.靠近些感受下我的那股情意吧 oh my heart's life and my every wish.我在心中祈祷的美好生活啊 my life is with you.同你相伴的生活啊 not a single night i forget my love for you.不仅仅是单身日子就能忘却对你那份情啊 all of me belongs ...
高分!请帮忙翻译10句,中译英这段的中文翻译的不好,英文本意我想不懂,难道是Property and casualty insurance?还是照翻吧。AIG is the biggest commercial and industrial insurance underwriter in USA. However, 50% of its operating revenue is from overseas business. 3、共同保险是指由几家保险公司共同分担保险单中的风险。 Mutual ...
请英语高手帮忙翻译一段文章,文章有点长,小弟表示歉意,不要用翻译器...With relation to the volume of traffic using the road, the passenger car is adopted as the standard unit and other vehicles are assessed in terms of passenger car units (pcu).【与道路使用的交通流量有关,客运车被当作标准参照,其他车辆则以“客运车单位(pcu)”来进行描述。】Differences...