有几句英语需要翻译,高手请进以下是对应英语的翻译,以markdown格式输出:尊敬的顾客,享受阳台美景时,请多关注安全!> Dear customers, please pay more attention to safety while enjoying the beautiful scenery on the balcony!为了您的安全,请按下这个安全按钮。这里的风景拥有千岛湖这块土地的独特魅力。当您在阳台上欣赏景色时...
英语高手请进!!to one's heart's content 是固定短语,指:尽情地 比如:He drinks to his heart's content.他开怀畅饮。
汉译英。英语高手请进。要求:一,只能是一个句子。二,必需含有十个单词以...to my way of thinking, it is really beneficial to me.
英语高手请进!请多指教用英语怎么将在地道口语中 请多多指教译为 Kindly give us your advice.请多多指教。此外比较贴切的表达还有:I would appreciate your comments.请多指教。想了解更多,请看:文化背景差异与翻译例析 http:\/\/hi.baidu.com\/zhangxianbao\/blog\/item\/14ca7b89ef7783b30f24444a.html ...
英语高手请进~~~intrested 和intresting都是形容词,intrested 表示感兴趣的,a person is intrested in sth; intresting 是说东西事物很有趣,让人感兴趣,an intersting book, an intresting man 就是说这个人很有趣,让其他人感兴趣。你后边的问题我没太看懂,ed 和 ing 都有。 ed 表示过去时; ing 和be动词...
汉译英,高手请进!!!2. I see his little sister, a heart in her and, and, and, and, and, and, and, and like sad forgot ancestor. The play, this play!!!3. Try again, at most, a while busy few days passed, also not nephew play-- finding the lantern's brothers (as).4. And deaths\/ti...
翻译,汉译英,高手请进,机翻勿扰Fanny's mother died of breast cancer at the age of 47, when Fanny was just 15. Fanny's grandmother also died of lung cancer at her 50's. Fanny couldn't take the disquieting quietness at home in the extremely hot afternoons that summer, so she often went to the supermarkets...
初中英语汉翻英,高手请进!That kind of dance is about 100 year agos formation of After he fall calm, he told me concerning himself more affairses Zhang Hua is very good with his what colleague get along with now No one has a good way to handle this problem In this affairs, 50 people drop into river...
英语翻译高手请进knowledge is to us what a compass is to a ship. a ship has to rely on a compass to sail safely across an unknown ocean. similarly, knowledge brings forth power we need to make real progress toward a better life. with knowledge, we can invent useful machines; we can create ...
英文高手请进,帮忙翻译几个单词!blue bottle; 肉蝇, 青蝇 sightseeing; 观光 ladybug; 瓢虫 happy-go-happy应该是happy-go-lucky(无忧无虑)吧?pigtail; 马尾辫,辫子 easy-going; 容易相处的,随和的 time-consuming; 浪费时间的 well-informed; 消息灵通的, 熟悉的, 博识的, 见闻广博的 pickpocket; 扒手 watertight; 不漏水的,...